Для сравнения на туристических картах Украинских Карпат рельеф детально отрисован как на двушках, так и на 500-метровках. Иной раз встретишь и рельеф с отмывой
![Smile :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Модератор: Евгений Громов
Тое самае тычыцца Крыніцы і Татаршчызны. У Татаршчызне было па-руску, дзякуючы новаму стандарту стала па-беларуску.Vavan писал(а):На Маладзечанскім напрамку сталі вешаць беларускамоўныя шыльды. Заўважыў новыя ў Селівонаўцы (прычым раней было напісана Сілівонаўка, так што цяпер надпіс яшчэ і правільны), Баярах, Дубравах і Пралесках. Баяры былі па-руску, цяпер па-беларуску, так што нейкі пазітыў у гэтым ёсць. Пралескі і былі па-беларуску, так што шыла на мыла. Беларускую мову у Дубравах выдае "станцыя Дубравы" (станцыя праз Ы, значыць, па-беларуску). Але ўсё-ж такі дробныя гэтыя шыльды.TRAINer писал(а):Кстати, обязательное русскоязычное исполнение этих табличек удалось отменить. Можно и на белорусском. Но да, мелко и синими буквами только.
Аднак не гэта самае цікавае. Гэтыя новыя шыльды не такія, як зробленыя раней на іншых прыпынках і станцыях па новым стандарце. Колер сініх літар трохі не такі (больш цямнейшы), шрыфт не такі. І, калі я не памыляюся, літары не намаляваныя, а аб'ёмныя, прыбітыя да шыльды. Ну, канешне, не зусім аб'ёмныя, плоскія, але відаць, што гэта не намаляваны надпіс, а прыбітыя да белай шыльды літары.
Даманава, Красны Беражок, Куранец, Страж, Ніўкі, Крывічы, Ілава, Вярэнькі. Не кранутымі засталіся станцыі і Зеніт. Здзівіла, што хоць прыпынак афіцыйна называецца Даманаўскі, і па-новаму напісалі Даманава. Шыльды такія ж, як і на лініі Маладзечна - Мінск. Дарэчы, сёння згледзеў, што такія ў Мясаце, Раманах і Ласях. Тут некранутымі засталіся Аляхновічы, Уша і Фестывальны.Кастусь Шыталь писал(а):На прыпынках Крывічы і Даманава размешчаныя шыльды сінімі літарамі па-беларуску. На іншых п.п. не глядзеў - дарогай чытаў кнігу.
Сёння набыў карту 2013 г. Абход пазначаны.Vavan писал(а):Затое на карце Маладзечанскага (2008 г.) пазначаны Заходні абход Насілава - Каледзіно, які разабралі гадоў 10 таму, калі не болей.Кастусь Шыталь писал(а): Больш за тое, на карце Полацкага раёна не пазначаная чыгунка Ксты - Наваполацк.
Что тут сказать про картографию? Можно конечно какшками в них покидаться, но вина в этих ляпах обоюдная в том числе и со стороны железной дороги. Раньше была четко отлаженная система, когда любые изменения ситуации, касающиеся ни то железных дорог, ни то автодорог оперативно передавались в картографическую службу и карта исправлялась, редактировалась...Vavan писал(а):Сёння набыў карту 2013 г. Абход пазначаны.
Цікава, а картографы цягнікамі не ездзяць і не бачаць, што чыгунка разабраная?Скуратов Андрей писал(а): Что тут сказать про картографию? Можно конечно какшками в них покидаться, но вина в этих ляпах обоюдная в том числе и со стороны железной дороги. Раньше была четко отлаженная система, когда любые изменения ситуации, касающиеся ни то железных дорог, ни то автодорог оперативно передавались в картографическую службу и карта исправлялась, редактировалась...
Что теперь? Сами видим на картах.
Предположим, что все же ездят, не могут не ездить. А вот видят ли и понимают ли? Вопрос. Вы реально верите в то, что в той же Белгеодезии работают энтузиасты, интересующиеся люди, для которых картография не просто работа, а цель всей жизни? Я не уверен в этом. Глядя на геологов-коллег по работе , которым в принципе не интересны минералы и горные породы, я с уверенностью могу заявить, что большинству картографов-исполнителей не интересны карты, можно даже предположить, что их тошнит от карт - это же не увлечение, а работа.Кастусь Шыталь писал(а):Цікава, а картографы цягнікамі не ездзяць і не бачаць, што чыгунка разабраная?
С языка сорвал. Большинство работников и не скажет, есть этот обход или нет.micha1520 писал(а):Примерно похожая картина и на самой железке. Большинство ее работников железная дорога как таковая мало интересует.
В Татарщизне и Мясоте тоже заменили на такие, с нового графика. Сомневаюсь, что это временно.mtv-alex писал(а):Ещё одна интересная вещь происходит.
Поменяли доски с расписанием на о.п. Минское море, Крыжовка, Зелёное.
http://euroradio.by/na-chygunachnyh-pry ... hyldy-fotaНа чыгуначных прыпынках на Віцебшчыне з'явіліся рускамоўныя шыльды (фота)
Іх усталявалі на прыпынках лініі Маладзечна — Полацк у Валодзьках, Порплішчы (Докшыцкі раён), Замошшы (Глыбоцкі раён).
Раней на рускую мову былі перакладзеныя шыльды на вакзалах станцый Крулеўшчына, Глыбокае, Параф’янава і Падсвілле.
На чыгунцы Маладзечна — Полацк утварылася дзвюхмоўе. На прыпынках, якія належаць да Мінскага аддзялення чыгункі (Даманава, Красны Беражок, Страж, Ніўкі, Крывічы, Вярэнькі) вісяць шыльды на беларускай мове. А прыпынкі Віцебскага аддзялення (ад Параф’янава да Полацка) падпісаныя на рускай мове. Затое новыя стэнды з раскладамі цягнікоў і на прыпынках Віцебскага аддзялення (Порплішча, Валодзькі, Шыпы, Замошша) аформленыя па-беларуску.
А движуха на самой нашей свежей линии весьма и весьма доставляет. Полторы пары сфоткали за 4 часа. Да, и скорости там весьма приличные.TRAINer писал(а):Железнодорожник Белоруссии писал(а): На карте-схеме Белорусской магистрали новая железнодорожная станция – Бобровники. Расположена она в 28 км от станции Ошмяны на новой железнодорожной ветви, проложенной к будущей АЭС.
Баркалабова была станцией с 3 путями, разобрана 2000-2001 годах. Где-то на форуме я писал про это.Vavan писал(а):Когда в субботу ехал из Могилёва в Жлобин, заметил, что между Баркалабово и Мокрым, и за Быховом насыпь широкая. Там раньше двухпутка была?
Понятно,по Барсукам скрещались.Vavan писал(а):6557, прибытие в Жлобин в 11.32.