Статьи и новости
Модератор: Евгений Громов
Re: Статьи и новости
Узкоколейка в Беларуси: романтический промышленный туризм
https://34travel.me/gotobelarus/post/uzkokoleika
https://34travel.me/gotobelarus/post/uzkokoleika
Re: Статьи и новости
"Если для страны достаточно одной "Белавиа"...". Власти думают о демонополизации шести рынков
29 мая 2018 у 16:02
TUT.BY
В течение года будет рассмотрен вопрос о возможной демонополизации шести отраслей экономики. Об этом заявил министр антимонопольного регулирования и торговли Владимир Колтович в ходе международной конференции «Антимонопольное регулирование в странах ЕАЭС: основные тренды и практики правоприменения».
В настоящее время Международная финансовая корпорация (МФК) и Министерство антимонопольного регулирования и торговли (МАРТ) совместно разрабатывают программу развития конкуренции в Беларуси. В ее рамках проводится анализ законодательства о конкуренции, полномочий МАРТа, антимонопольных запретов, ситуации на рынках. Определены шесть пилотных секторов экономики для приоритетного и детализированного анализа на предмет выявления ограничивающих конкуренцию норм. В указанную группу отраслей включены электросвязь, электроэнергетика, газоснабжение, авиаперевозки пассажиров, грузовые железнодорожные перевозки, страхование (перестрахование).
Кроме того, проводится подготовительная работа по расчету индекса регулирования товаров и услуг (PMR). Для этого используется методология ОЭСР (Организации экономического сотрудничества и развития).
Дело в том, что Беларусь до сих пор не фигурирует ни в одном из мировых рейтингов конкурентоспособности. Недавно на правительственном уровне было принято решение провести такую оценку. Ставка сделана на ОЭСР, которая каждые пять лет для всех стран — членов организации и других заинтересованных стран рассчитывает индекс PMR, который дает оценку состояния конкуренции как в определенных отраслях, так и в экономике в целом.
— Значение этого индекса для Беларуси будет известно либо в конце текущего года, либо в начале следующего. По нему мы сможем посмотреть, как уровень конкуренции в Беларуси соответствует средним значениям ОЭСР, как мы выглядим на фоне соседних стран, — уточнила глава офиса МФК в Беларуси Ольга Щербина.
Что это даст белорусским властям для принятия дальнейших решений?
— Индекс покажет развитие конкуренции в определенной отрасли. Потом межведомственная комиссия при первом вице-премьере Василии Матюшевском примет решение, какие сферы будет уместно демонополизировать, — сказал Владимир Колтович. — Конкуренция ради конкуренции не нужна. Например, если мы увидим, что для нашей страны достаточно эффективно одной авиакомпании «Белавиа» и не нужно никаких изменений, то выберем этот путь. Там, где надо сохранить монополию, то она будет сохранена. Вместе с тем создадим «дорожные карты» по каждой отрасли, где по годам будет расписано, что и как надо делать, чтобы демонополизировать рынки.
Глава МАРТа также сказал, что предлагается ужесточить контроль за тарифами естественных монополий. «Сегодня идет работа над законопроектом о естественных монополиях. Он предусматривает ужесточение контроля за формированием стоимости услуг субъектов естественных монополий и повышение прозрачности тарифообразования», — пояснил он.
Владимир Колтович рассказал о работе министерской комиссии по рассмотрению антимонопольных дел. Если в 2016 году она рассмотрела только одно дело о конкуренции, то в 2017 году — 91 дело, в первом квартале 2018-го — 24 дела. «Бизнес поверил, что есть госорган, который стоит на страже интересов государства с точки зрения развития конкуренции», — резюмировал министр.
Читать полностью: https://news.tut.by/economics/594661.html
Re: Статьи и новости
С 22 по 24 мая в Суздале проходила 23-я Научно-практическая конференция "Комплексная защита информации" https://kzi.su/
Было и два доклада на жд-тематику. Выложены тезисы одного доклада и презентации обоих.
Бочков Константин Афанасиевич, научный руководитель – заведующий НИЛ «Безопасность и электромагнитная совместимость технических средств», д.т.н., профессор, Учреждение образования «Белорусский государственный университет транспорта»
Развитие современных систем железнодорожной автоматики и телемеханики с учетом требований функциональной и информационной безопасности
https://kzi.su/files/files/%D0%91%D0%93 ... %D1%8B.doc
https://kzi.su/files/files/materials2018/14_Bochkov.pdf
Калашников Александр Михайлович, начальник отделения разработки научно-технического комплекса технологий информационного общества ОАО «НИИАС»
Использование сервисов «Доверенной третьей стороны» в трансграничном электронном документообороте ОАО «РЖД»
https://kzi.su/files/files/materials201 ... hnikov.pdf
Было и два доклада на жд-тематику. Выложены тезисы одного доклада и презентации обоих.
Бочков Константин Афанасиевич, научный руководитель – заведующий НИЛ «Безопасность и электромагнитная совместимость технических средств», д.т.н., профессор, Учреждение образования «Белорусский государственный университет транспорта»
Развитие современных систем железнодорожной автоматики и телемеханики с учетом требований функциональной и информационной безопасности
https://kzi.su/files/files/%D0%91%D0%93 ... %D1%8B.doc
https://kzi.su/files/files/materials2018/14_Bochkov.pdf
Калашников Александр Михайлович, начальник отделения разработки научно-технического комплекса технологий информационного общества ОАО «НИИАС»
Использование сервисов «Доверенной третьей стороны» в трансграничном электронном документообороте ОАО «РЖД»
https://kzi.su/files/files/materials201 ... hnikov.pdf
Re: Статьи и новости
Место, где остановилось время: 30 лет назад в Арзамасе взорвался поезд, погибли десятки людей
Читать полностью: https://news.tut.by/world/595367.html?crnd=9749
Читать полностью: https://news.tut.by/world/595367.html?crnd=9749
Re: Статьи и новости
На Youtube есть несколько видео на эту тему.
https://www.youtube.com/watch?v=WqRON8jS7kY
https://www.youtube.com/watch?v=2K1H-piUE00
https://www.youtube.com/watch?v=WqRON8jS7kY
https://www.youtube.com/watch?v=2K1H-piUE00
Re: Статьи и новости
http://www.mlyn.by/2018/06/pensioner-ho ... 00-rublej/Пенсионер хотел проехать в электричке бесплатно и теперь заплатит более 700 рублей
Суд Дзержинского района признал виновным 64-летнего пенсионера, который предъявил контролеру в электричке поддельное удостоверение инвалида. Мужчина заплатит крупный штраф.
Вместо билета 64-летний минчанин предъявил контролеру-ревизору пригородного поезда поддельное удостоверение инвалида II группы. Заподозрив возможную подделку, работник БЧ изъял документ и передал сотрудникам Дзержинского РОВД.
На суде пенсионер рассказал: в документ, выданный на имя знакомого, в 2012 году он вклеил свое фото, исправил срок действия и группу инвалидности с третьей на вторую (удостоверение инвалида первой и второй групп дает льготу на проезд в городских автобусах или пригородных поездах). При этом, по его собственному утверждению, на протяжении пяти лет поддельным удостоверением пенсионер не пользовался.
— В день, когда мужчину задержали, он решил съездить за грибами в Дзержинский район, но денег на билет при себе не имел. Тогда-то он и вспомнил о возможности проехать бесплатно, — рассказала МЛЫН.BY старший помощник Минского транспортного прокурора Яна Радкевич. — Контролер-ревизор заметил подделку и вызвал милицию. Было возбуждено уголовное дело по ч. 1 ст. 380 «Подделка, изготовление либо сбыт поддельных документов, штампов, печатей, бланков» УК Республики Беларусь.
Суд Дзержинского района признал мужчину виновным в использовании заведомо ложного документа и обязал его выплатить штраф в 30 базовых величин (735 рублей). К слову, санкция данной статьи предусматривает максимальное наказание в виде ограничения свободы на срок до 2 лет.
Re: Статьи и новости
В индустриальный парк "Великий камень" проложат ж/д пути необщего пользования
12 чэрвеня 2018 у 21:30
БЕЛТА
Распоряжением премьер-министра от 11 июня 2018 года №165р создана рабочая группа для выработки оперативных решений по вопросам строительства железнодорожного пути необщего пользования в транспортно-логистическую зону Китайско-белорусского индустриального парка "Великий камень", сообщили БЕЛТА в пресс-службе белорусского правительства.
Согласно документу, рабочей группе под руководством министра транспорта и коммуникаций Анатолия Сивака необходимо до 1 июля 2018 года подготовить и внести в Совет министров предложения о строительстве железнодорожного пути необщего пользования в транспортно-логистическую зону Китайско-белорусского индустриального парка "Великий камень", в том числе о сроках данного строительства и источниках его финансирования.
При необходимости рабочая группа может привлекать в установленном порядке к работе руководителей и специалистов республиканских органов госуправления и иных госорганизаций, подчиненных правительству, Минского облисполкома, Минского горисполкома, других организаций.
Читать полностью: https://news.tut.by/economics/596669.html
Re: Статьи и новости
http://euroby.info/news-investicii_v_zh ... sti_v_putiПольскими железными дорогами (PKP) 14 июня 2018 подписан договор об инвестировании денежных средств в реконструкцию железнодорожных путей на участке от границы с Беларусью в Кузнице до польского города Сокулка. Цель ремонта улучшить пропускную способность для товарных поездов на этом нагруженном участке связывающем Евросоюз с Таможенным Союзом.
Ремонт в первую очередь направлен на модернизацию колеи шириной 152 см, по которой прибывают и убывают товарные поезда из Беларуси и России. В Польше, как и в других странах Евросоюза, применяется колея шириной 143,5 см.
Что стоит ждать пассажирам поезда Гродно – Белосток - Варшава - Краков?
Осложнения при движении поездов стоит ожидать в 2019-2020 гг., во время проведения ремонта.
Скорость движения на путях будет ограничена до 60 км/ч, а местами 30-40 км/ч.
При проведении некоторых фаз ремонта планируется, что движения по путям будут перекрывать на целый день или даже на несколько дней.
Re: Статьи и новости
Ремонт планируют на участке Kuźnica - Geniusze. Это километров 7 от Сокулки в сторону Белостока.
-
- Сообщения: 866
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 08:14
- Откуда: Oddz. dr. Królewszczyzna dyr. Wilno
Re: Статьи и новости
Будзе рамантавацца некалькі ліній, у тым ліку лінія №6 (Беласток - мяжа Беларусі) каляіны 1435 мм.
http://www.rynek-kolejowy.pl/wiadomosci ... 87507.htmlPKP PLK ogłosiła zapowiadany w ubiegłym tygodniu przetarg na rewitalizację ważnego połączenia dla połączeń towarowych na Podlasiu, w tym linii kolejowej nr 57.
Przedmiotem zamówienia jest: zaprojektowanie i wykonanie robót budowlanych dla realizacji trzech projektów: „Rewitalizacja linii kolejowej nr 57 na odcinku Kuźnica Białostocka – Geniusze (S)” i „Rewitalizacjalinii kolejowej nr 923 na odcinku Bufałowo Wschód – Bufałowo (S)” oraz „Prace na linii kolejowej nr 6 na odcinku Białystok – Sokółka – Kuźnica (granica państwa)” i „Prace inwestycyjne na przejściu granicznym KuźnicaBiałostocka”
Przedmiot zamówienia został podzielony na dwa zadania realizowane w trybie projektuj i buduj. Pierwsze dotyczy rewitalizacji linii kolejowej nr 57 na odcinku Kuźnica Białostocka –Geniusze oraz linii kolejowej nr 923 na odcinku Bufałowo Wschód – Bufałowo, a drugie - prac na linii kolejowej nr 6 na odcinku Białystok – Sokółka – Kuźnica (granica Państwa).
Terminy realizacji przedmiotu zamówienia to 22 miesiące dla zadania 1 i 30 miesięcy dla zadania 2. Szacunkowa wartość zamówienia przekracza 20 mln euro netto. Oferty można składać do 2 sierpnia.
W ubiegłym tygodniu PKP PLK podpisały umowę na dofinasowanie realizacji tych projektów. Zarządca infrastruktury przedstawił wówczas bardziej szczegółowe informacje o założeniach projektów. Można je znaleźć tutaj. Łączna wartość to ponad 99 mln zł z czego dofinansowanie w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego wynosi 73,3 mln zł.
-
- Сообщения: 866
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 08:14
- Откуда: Oddz. dr. Królewszczyzna dyr. Wilno
Re: Статьи и новости
http://www.rynek-kolejowy.pl/wiadomosci ... 87444.htmlPodlasie czekają największe kolejowe inwestycje od kilkudziesięciu lat. Realizowane przez PKP Polskie Linie Kolejowe projekty wpłyną na poprawę jakości podróży koleją w tym regionie. Pociągi pojadą szybciej z Białegostoku do Warszawy, Ełku czy Siedlec. Stacje i przystanki kolejowe zmienią swoje oblicze. Zyska także gospodarka regionu – więcej towarów pojedzie koleją.
PKP Polskie Linie Kolejowe podpisały w czwartek 14 czerwca umowę o dofinansowanie projektów zakładających rewitalizację linii kolejowej nr 57 na odcinku Kuźnica Białostocka – Geniusze oraz rewitalizację linii kolejowej nr 923 na odcinku Bufałowo Wschód – Bufałowo. Oba przedsięwzięcia będą realizowane wspólnie i finansowane w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego 2014-2020. Łączna wartość inwestycji to około 99 mln zł.
Trasa Kuźnica Białostocka - Geniusze zyska większą przepustowość
Po prawie 30 latach pociągi wrócą na trasę Sokółka – Geniusze (ten odcinek linii towarowej nr 57 wyłączony jest z eksploatacji od 1992 roku). Sprawny transport towarów na odcinku Kuźnica Białostocka – Geniusze zapewni kompleksowa wymiana torów na 28 kilometrach linii kolejowej. Przewidziano przebudowę urządzeń sterowania ruchem i 16 przejazdów kolejowo-drogowych. Pociągi pojadą z prędkością do 60 km/h. Płynny przejazd ciężkich składów zapewni montaż 34 nowych rozjazdów na stacjach: Kuźnica Białostocka, Sokółka, Geniusze. Dla zapewnienia lepszych warunków do przewozów towarów, na stacji Geniusze przewidziano budowę dodatkowego toru. Z kolei na stacji Kuźnica Białostocka zaplanowano przystosowanie toru do awaryjnego odstawiania uszkodzonych wagonów przewożących towary niebezpieczne.
Sprawny transport towarów na wschód
Sprawny transport towarów zapewni również rewitalizacja linii kolejowej (nr 923) Bufałowo Wschód – Bufałowo w rejonie Sokółki. W ramach prac zaplanowano m.in. wymianę torów oraz montaż trzech nowych rozjazdów w obrębie bocznicy Bufałowo. Po zakończeniu inwestycji poprawią się parametry linii, dzięki czemu będzie możliwa obsługa cięższych i dłuższych pociągów nawet do 1050 m.
Projekty na obu liniach będą realizowane wspólnie. Łączna wartość to ponad 99 mln zł z czego dofinansowanie w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego wynosi 73,3 mln zł. Prace mają zostać zakończone do końca 2020 r. Przetarg w systemie projektuj i buduj planowany jest do ogłoszenia w czerwcu. Dzięki inwestycjom wzrośnie konkurencyjność kolei w transporcie ładunków przez granicę wschodnią.
Re: Статьи и новости
МТС пообещал улучшить связь вдоль главных железных дорог
27 июня 2018 в 8:35
42.TUT.BY
Оператор МТС улучшит мобильную связь вдоль железных дорог Беларуси. Проект будет реализован к Европейским играм-2019 и позволит повысить качество связи в поездах на основных маршрутах, рассказал руководитель технического департамента компании МТС Алексей Тяжких.
Магистрали связи охватят более 1300 км железных дорог на ключевых направлениях: вдоль следования поездов из Бреста до Минска и из столицы до Орши. Покрытие будет обеспечено также на маршруте из Гомеля в Минск и далее — в Молодечно и на станцию Гудогай в Островецком районе. Кроме того, не будет «зон тишины» вдоль железной дороги, связывающей Жлобин, Могилев, Оршу, Витебск и поселок Езерище на севере республики.
До начала Европейских игр специалисты МТС построят более ста новых базовых станций вдоль железнодорожных и автомобильных дорог. К старту игр будет увеличена емкость сети в международных пунктах пропуска, где также заработают новые базовые станции.
На мобильную связь в поездах влияет несколько факторов, в том числе и то, что металлические стенки вагонов плохо пропускают сигнал. Среди других причин — движение состава, отдаленность от базовых станций и интерференция (пересечение сигналов от разных источников).
Компания МТС стала национальным партнером II Европейских игр в Минске. Договор о сотрудничестве подписан с Фондом «Дирекция II Европейских игр 2019 года».
Читать полностью: https://42.tut.by/598586
-
- Сообщения: 866
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 08:14
- Откуда: Oddz. dr. Królewszczyzna dyr. Wilno
Re: Статьи и новости
Напісаў электронны зварот у Беларускую Чыгунку.
На афіцыйным сайце Беларускай Чыгункі rw.by працяглы час абнаўляецца з вялікім спазненнем беларускамоўная версія.
Напрыклад, навіна пра прызначэнне дадатковых цягнікоў на ліпеньскія святы, апублікаваная на рускамоўнай версіі 26 чэрвеня, з’явілася на беларускамоўнай версіі праз некалькі гадзін пасля публікацыі на рускамоўнай версіі сайта. Па стану на 19:00 26.06.2018 навіна на беларускамоўнай версіі сайта rw.by яшчэ не была апублікаваная, у той час як сайты СМІ а 18:22 ужо паведамілі пра прызначэнні цягнікоў, узяўшы інфармацыю з рускамоўнай версіі сайта rw.by.
28 красавіка 2018 года, калі з-за аварыі аўтамабільнага пуцеправода быў зачынены рух на ўчастку Баранавічы – Лунінец, інфармацыя аб зменах у руху цягнікоў на беларускамоўнай версіі сайта rw.by не была своечасова апублікаваная.
Такая ж сітуацыя была з размяшчэннем інфармацыі пра затрымкі цягнікоў у выніку сходу рухомага складу на п. п. Гай участка Мінск – Баранавічы, які адбыўся 7 снежня 2017 года.
7 снежня 2017 года я напісаў на электронны адрас okir@cnti.rw.by ліст з заўвагай і просьбай аператыўна абнаўляць беларускамоўную версію сайта, аднак не атрымаў адказ на ліст, а навіны на беларускамоўнай версіі сайта далей абнаўляюцца з вялікім спазненнем.
Такая сітуацыя парушае прынцып роўнасці дзяржаўных моваў ў Беларусі, а таксама стварае нязручнасці для кліентаў Беларускай Чыгункі, якія карыстаюцца беларускамоўнай версіяй сайта rw.by, да ліку якіх належу і я.
У сувязі з гэтым прашу забяспечыць абнаўленне беларускамоўнай версіі сайта rw.by адначасова з рускамоўнай – або, калі гэта немагчыма тэхнічна, з мінімальнай (10-15 хвілін) затрымкай, неабходнай для перакладу артыкула
Re: Статьи и новости
Кастусь РежЫмШаталь, тебя не смущает порой полное отсутствие надписей на государственном русском языке на вокзалах и остановочных пунктах? Ты же вроде за равноправие языковое тут тулишь?
Закон вообще не обязывает Чугунку иметь полную белорусскоязычную версию сайта.
Закон вообще не обязывает Чугунку иметь полную белорусскоязычную версию сайта.
-
- Сообщения: 866
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 08:14
- Откуда: Oddz. dr. Królewszczyzna dyr. Wilno
Re: Статьи и новости
Micha 1520, я заходжу на сайт - і не бачу патрэбнай мне інфармацыі, бо яе "не удосужились" своечасова перакласці і апублікаваць. Гэта мне нязручна.
- SMATRON
- Сообщения: 2969
- Зарегистрирован: 19 сен 2010, 06:16
- Откуда: Химки - Москва - Петушки
- Контактная информация:
Статьи и новости
Простите, Кактус, или как вас там зовут/звали по русски (Константин?) - а вы і праўда не кажаце па-руску или просто чешете тут нам всем шо только вы мол "гордый литвин"?! Я ни в коем случае не хочу вас обидеть - но даже на этом (отмечу - на 99% русскоязычном) форуме вы упорно пишете сообщения только на "мове" и вам глубоко начхать поймут вас оппоненты или нет, так объясните пожалуйста - почему же вы считаете что вам кто-то должен переводить на "мову" то что вы не понимаете и/или не можете найти?!
С уважением, Евгений.
- Евгений Громов
- Site Admin
- Сообщения: 8501
- Зарегистрирован: 07 дек 2005, 20:41
- Откуда: Место у рельсов
- Контактная информация:
Re: Статьи и новости
Эй, micha1520, SMATRON, полегче!
Ну написал человек обращение - это не повод скатываться до оскорблений и реагировать так словно с вас деньги за это берут. Фильтруйте базар.
Ну написал человек обращение - это не повод скатываться до оскорблений и реагировать так словно с вас деньги за это берут. Фильтруйте базар.
-
- Сообщения: 866
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 08:14
- Откуда: Oddz. dr. Królewszczyzna dyr. Wilno
Re: Статьи и новости
SMATRON, я проста карыстаюся сайтам rw.by на той мове, на якой мне зручней - а аказваецца, што мушу праглядаць іншыя моўныя версіі, каб знайсці там аператыўную інфармацыю.
Вось Вы, пэўна, праглядаеце rw.by на рускай мове. Як бы Вы паставіліся, калі б зайшлі на сайт і ўбачылі, што на рускамоўнай версіі апошніх двух артыкулаў няма, а на беларускай іх паставілі яшчэ ўчора? А на рускую мову вырашылі своечасова не перакладаць - "кому надо, пусть белорусскую страницу смотрит, почему кто-то должен переводить на ваш язык?".
Вось гэтаксама і я стаўлюся да гэтай сітуацыі.
Калі б не было беларускамоўнай версіі - ну то не было б, карыстаўся б рускай - рускую мову я ў школе вучыў і добра разумею, (Адно што размаўляць і пісаць па-руску мне цяжкавата, дык я "и не утруждаю себя"). А калі ёсць беларуская версія - то я патрабую, каб яе аднаўлялі як мае быць, нароўні з рускай, а не на адчэпнае.
Вось Вы, пэўна, праглядаеце rw.by на рускай мове. Як бы Вы паставіліся, калі б зайшлі на сайт і ўбачылі, што на рускамоўнай версіі апошніх двух артыкулаў няма, а на беларускай іх паставілі яшчэ ўчора? А на рускую мову вырашылі своечасова не перакладаць - "кому надо, пусть белорусскую страницу смотрит, почему кто-то должен переводить на ваш язык?".
Вось гэтаксама і я стаўлюся да гэтай сітуацыі.
Калі б не было беларускамоўнай версіі - ну то не было б, карыстаўся б рускай - рускую мову я ў школе вучыў і добра разумею, (Адно што размаўляць і пісаць па-руску мне цяжкавата, дык я "и не утруждаю себя"). А калі ёсць беларуская версія - то я патрабую, каб яе аднаўлялі як мае быць, нароўні з рускай, а не на адчэпнае.
- SMATRON
- Сообщения: 2969
- Зарегистрирован: 19 сен 2010, 06:16
- Откуда: Химки - Москва - Петушки
- Контактная информация:
Статьи и новости
А я знаете ли гугл-передчиком пользуюсь (при том что постоянно совершенствуюсь в знании английского и немецкого), в том числе что-бы разобрать ваш западно-славянский суржик (без обид). Вам дать ссылку ?! Вот, кстати, я же к вам обратился по русски, и вы сами говорите что прекрасно знаете этот язык - неужели так трудно ответить по человечески?!
p.s. Отмечу, что лично я считаю ваши требования абсолютно легитимными - но только в том разрезе что официальный сайт Белорусской железной дороги должен работать на всех языках одинаково быстро и не в коем случае не ущемлять ничьих прав.
p.s. Отмечу, что лично я считаю ваши требования абсолютно легитимными - но только в том разрезе что официальный сайт Белорусской железной дороги должен работать на всех языках одинаково быстро и не в коем случае не ущемлять ничьих прав.
С уважением, Евгений.
-
- Сообщения: 866
- Зарегистрирован: 12 мар 2006, 08:14
- Откуда: Oddz. dr. Królewszczyzna dyr. Wilno
Re: Статьи и новости
Дык я ж гэтага і патрабую, так як Вы і сфармулявалі.
А па руску я Вам сёння не буду адказваць - прабачце - бо моцна стомлены, і пасля бяссоннай ночы галава адмаўляецца фармуляваць сказы на няроднай мове.
- SMATRON
- Сообщения: 2969
- Зарегистрирован: 19 сен 2010, 06:16
- Откуда: Химки - Москва - Петушки
- Контактная информация:
Статьи и новости
Мне браузер его автоматом выводит именно на этом языке.Вось Вы, пэўна, праглядаеце rw.by на рускай мове.
Честно? Обиделся бы и больше не пришёл. А зачем? Если я всё равно толком ничего не пойму, а если и пойму, то тогда, когда мне эта информация уже и нужна не будет. Но... я к чему завёл эту беседу - вы же сами поступаете аналогично. Никто же спецом не переводит ваши (я уверен - довольно увлекательные) сообщения в режиме синхрона. Т.е. вы намеренно ставите русскоязычную часть форума в те-же условия в которые вас ставит сайт БЧ. Вот собственно об этом и речь... И как я уже говорил выше - ничего личного .Як бы Вы паставіліся, калі б зайшлі на сайт і ўбачылі, што на рускамоўнай версіі апошніх двух артыкулаў няма, а на беларускай іх паставілі яшчэ ўчора? А на рускую мову вырашылі своечасова не перакладаць - "кому надо, пусть белорусскую страницу смотрит, почему кто-то должен переводить на ваш язык?".
Да ладно, я всё таки не клинический дурак и белорусский язык мне не настолько чужд что-бы не понять общий смысл сказанного, просто общение могло-бы быть гораздо более увлекательным если бы я (точнее не только я, а все кто в силу различных причин, не говорит по белорусски) смог сходу вникать в то о чём ведёте речь. Ибо пока переведёшь с белорусского на русский (я уж не говорю про польские вставки), уже как то и не интересно становится .А па руску я Вам сёння не буду адказваць - прабачце - бо моцна стомлены, і пасля бяссоннай ночы галава адмаўляецца фармуляваць сказы на няроднай мове.
С уважением, Евгений.
- Евгений Громов
- Site Admin
- Сообщения: 8501
- Зарегистрирован: 07 дек 2005, 20:41
- Откуда: Место у рельсов
- Контактная информация:
Re: Статьи и новости
А Вы точно сюда не за баном пришли, чтобы потом бегать скринить сообщения и кричать "русофобия, спасайте", как делают некоторые?
Ваши высказывания абсолютно некорректны, предупреждение.
Может лучше про железную дорогу общаться будем, а?
- SMATRON
- Сообщения: 2969
- Зарегистрирован: 19 сен 2010, 06:16
- Откуда: Химки - Москва - Петушки
- Контактная информация:
Статьи и новости
Вот уж чего делать не собираюсь так это кричать "русофобия" ибо по моему скромному мнению так кричат только те кто считает себя в чём то "обиженным" (неудачники короче). А на "обиженных" у нас как известно - хер кладут и воду возят все кому ни лень .
С уважением, Евгений.
Re: Статьи и новости
Не ображайтесь, Сматроне, чи хто там є Ви... Вчіть мови, це ніколи не зашкодить щонайменше, а щонайбільше, - стане в нагоді колись. Звикніть, нарешті, до того факту, що росіяни не є тією наднацією, яка буде вказувати іншим кому як думати, про що, та якою мовою це робити. Кастусь Шыталь (Кастусь, а не Кактус як Ви його обізвали) має повне право читати сайт свого державного перевізника тією мовою, яка є не лише йому рідною, а й рідною для того народу, який є титульним для держави.
Re: Статьи и новости
Падтрымліваю.
Пры карыстанні афіцыйнымі сайтамі гэтак жа сама аддаю перавагу версіям на сваёй мове. У т.л. сайта БЧ і яго старонкі з разкладам цягнікоў.